Objektgruppe: Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23
Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23
-
[David beobachtet Batseba im Bade] [SBadalocchio AB 3.21]
Teil einer Serie. Zum Kommentar zur Serie der Radierungen von Sisto Badalocchio und Giovanni Lanfranco nach der sog. Raffael Bibel, vgl. D.atensatz zum Frontispiz der Serie:...
-
[Die Salbung Salomos zum König] [SBadalocchio AB 3.22]
Teil einer Serie. Zum Kommentar zur Serie der Radierungen von Sisto Badalocchio und Giovanni Lanfranco nach der sog. Raffael Bibel, vgl. Datensatz zum Frontispiz der Serie:...
-
[König Salomo baut den Tempel Gottes in Jerusalem] [SBadalocchio AB 3.23]
Teil einer Serie. Zum Kommentar zur Serie der Radierungen von Sisto Badalocchio und Giovanni Lanfranco nach der sog. Raffael Bibel, vgl. Datensatz zum Frontispiz der Serie:...
-
[Die Königin von Saba bringt König Salomo Geschenke] [SBadalocchio AB 3.24]
Teil einer Serie. Zum Kommentar zur Serie der Radierungen von Sisto Badalocchio und Giovanni Lanfranco nach der sog. Raffael Bibel, vgl. Datensatz zum Frontispiz der Serie:...
-
[Das letzte Abendmahl] [SBadalocchio AB 3.25]
Teil einer Serie. Zum Kommentar zur Serie der Radierungen von Sisto Badalocchio und Giovanni Lanfranco nach der sog. Raffael Bibel, vgl. Datensatz zum Frontispiz der Serie:...
-
[Gott erschafft die Sonne und den Mond; Dieu créant le soleil et la lune] [GLanfranco AB 3.1]
Teil einer Serie. Unten links geltilgte Signatur Lanfrancos. Zum Kommentar zur Serie der Radierungen von Sisto Badalocchio und Giovanni Lanfranco nach der sog. Raffael Bibel, vgl....
-
[La création des animaux; Gott erschafft die Tiere] [GLanfranco AB 3.2]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.2, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 8.
-
[Dieu présentant Eve à Adam; Gott gibt Adam Eva] [GLanfranco AB 3.3]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.3, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 12.
-
[Eve donnant à son mari le fruit de l'abre; Der Baum der Erkenntnis] [GLanfranco AB 3.4]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.4, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 9.
-
[Adam et Eve chassés du paradis terrestre; Vetreibung aus dem Paradies] [GLanfranco AB 3.5]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.5, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 20.
-
[Adam et Eve assujettis au travail; Adam arbeitet auf dem Feld, Eva mit den Kindern] [GLanfranco AB 3.6]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.6, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 12.
-
[Noé faisant construire l'arche; Noah überwacht den Bau der Arche] [GLanfranco AB 3.7]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.7, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 13.
-
[Noé offrant un sacrifice d'actions de grace au Seigneur; Noahs Opfer] [GLanfranco AB 3.8]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.8, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 16.
-
[Abraham adorant les trois anges; Abraham kniet vor den drei Engeln] [GLanfranco AB 3.9]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.9, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 18.
-
[Loth sortant de la ville de Sodome; Loth und seine Familie fliehen aus Sodom] [GLanfranco AB 3.10]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.10, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 19.
-
[Dieu apparoissant à Isaac; Gott erscheint Isaak und verbietet ihm nach Ägypten zu ziehen] [GLanfranco AB 3.11]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.11, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 20.
-
[Jacob surprenant la bénédiction de son père Isaac; Isaak segnet Jakob] [GLanfranco AB 3.12]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.12, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 21.
-
[Jacob voyant en songe une échelle mistérieuse; Jakobs Traum] [GLanfranco AB 3.13]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.13, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 24.
-
[Retour de Jacob vers son père Isaac; Jakob kehrt mit seiner Familie nach Kanaan zurück] [GLanfranco AB 3.14]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.14, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 27.
-
[Joseph racontant à ses frères les songes qu'il a eus; Josef deutet seinen Brüdern seine Träume] [GLanfranco AB 3.15]
Nach der sogenannten Raffael-Bibel. Alternative Titel: Druckgraphik GLanfranco AB 3.15, Raffael Bibel, S. Badalocchi u. G. Lanfranco, nach Raffael, 54 Bll., Meyer 1-23 - Blatt 28.
[Stand der Information: ]